Escríbanos un comentario sobre el artículo de su interés. Para ello proceda de la siguiente manera. Debajo de cada artículo encontrará la palabra COMMENTS (o Publicar un comentario en la entrada). Haga click sobre el texto y se abrirá una ventana con un recuadro en blanco. Escriba su comentario en él. | Luego haga click en donde dice NOMBRE/URL y escriba su nombre en la primer casilla. Por último haga click sobre PUBLICAR COMENTARIO. Si desea hacer un comentario en general lo puede hacer debajo de este mismo artículo. |
Para contactarse con nosotros o recibir información acerca de futuros eventos del Taller puede escribirnos a laplaza.info@gmail.com
“Es negro pero no procede de los ghettos”
ResponderBorrarMe cuesta trabajo descifrar la verdadera pretensión de este soez comentario, proferido por una contertuliana habitual de los programas de televisión cuya pluma he envidiado y cuya mente he aborrecido desde que la conozco. He omitido adrede nombrarle, seguro que todo el mundo sabrá reconocerle a través de sus palabras y por si se le ocurre retractarse de algún modo, como acostumbra hacer después de las polémicas que levanta.
Un negro.
Quisiera hacer publico la advertencia de que no vayan a "All About Music" en el Cavendish Mall de Cote-St-Luc. Pague por un curso que no me dieron y tampoco devuelven el dinero. Si no quieren ser robados no vayan.
ResponderBorrarhola
ResponderBorrarDirectamente de chile, en su primera gira por Canada, se presentara "JUANA FE". Théâtre Plaza 6505, rue Saint-Hubert Montréal. Viernes 21 de Agosto. a partir de 21hrs 20$ pre-venta 25$ en la puerta. Directement du Chili, dans le cadre de ca première tournée au Canada, se présentera "JUANA FE"au Théâtre Plaza 6505, rue Saint-Hubert Montréal. Vendredi 21 août à partir de 21hrs. 20$ à l'avance 25$
ResponderBorrarAcabo de descubrir por casualidad su interesante sitio web sobre la vida cultural latinoamericana EN Montreal, Quebec (Canada). Buena initiativa. El unico problema que veo es que al ingresar en cualquier pagina (incluso la portada), NO es claro del todo de QUE habla aquel sitio; un sitio web se debe de tener una clara identidad, hay tantos...
ResponderBorrarMi sugerencia es que por lo menos cambien su titulo (La plaza de Montreal) o su subtitulo (Taller Latinoamericano de Comunicaciones de Montreal).
Alain Renaud, Montréal
Gracias por su comentario sr. Alain. Su sugerencia será considerada.
ResponderBorrarsuper bien
ResponderBorrarF E L I C E S
ResponderBorrarF I E S T A S
TIEMPO LATINO
Referente a la presentación de Pedro y Daniel (4-12-11) sobre un concierto de música folklórica peruana traducida en francés, quisiera expresar mi profundo desacuerdo en traducir las letras; esa es una forma errónea de difundir nuestra música (respetaran los derechos de autor?)yo vivo en Montreal mas de 20 años y encuentro que aquí la gente ama nuestra lengua y la hablan y comprenden mas de lo que uno se imagina Por otro lado yo nunca he vista hasta ahora la música mexicana,chilena boliviana, francesa etc traducidas, uno que ama la música se esfuerza por comprender; los francofones buscan practicar el español, el hecho de traducir el folklore me suena falso
ResponderBorrarla musica folklorica creo que no se debe traducir.. es quitar la esencia pura de ese lugar..
ResponderBorrar